Forme compuse:
|
at death's door adv | figurative (very ill, about to die) | cu un picior în groapă loc.adv. |
back door n | (building: rear door) | ușa din spate |
| In this house the back door opens directly into the kitchen. |
barn door n | (door of a farm building) | poarta hambarului s.f. |
| Buying an alarm system after you've been burgled is a lot like closing the barn door after the horses are out. |
beat a path to [sb]'s door v expr | figurative (be keen to meet with [sb]) (figurat) | a se bate pe vb.reflex. |
| (a căuta atenția, favorurile) | a curta vb.tranz. |
| If you have a good idea, investors will beat a path to your door. |
cellar door n | (door leading into basement) | ușă de pivniță s.f. |
| Be careful going through the cellar door because the stairs are very steep. |
| He went to get another bottle of wine and walked straight into the cellar door. |
close the door on vtr | figurative (rule out, exclude) | a exclude vb.tranz. |
| The politician's latest comments, unfortunately, closed the door on a peace agreement between the two countries. |
close the door on vtr | literal (on [sb]: shut door to exclude) | a închide ușa în fața cuiva loc.vb. |
door frame n | (wooden structure surrounding a door) | rama ușii s.f. |
| If you slam the door, you will damage the door frame. |
door handle n | (knob, etc. for opening a door) | mâner s.n. |
| Don't kick the door open - use the door handle! |
door hinge n | (joint in a door frame) | balama s.f. |
| | țâțână s.f. |
| It squeaks when you open and close it: you need to oil the door hinges. |
door key n | (key to the door of a building) | cheie s.f. |
| In modern hotels the door key is a plastic card. |
door knocker n | (fixture on a door) | dispozitiv de bătut la ușă, dispozitiv de ciocănit la ușă s.n. |
| The door knocker on Jane's house is in the shape of an owl. |
door lock n | (for locking a door) | lacăt s.n. |
| After the thief broke in, I had a hard time replacing the door lock. |
door prize n | US ([sth] won in raffle) | premiu de participare |
door to door adv | (selling: from one door to another) (a vinde) | din ușă în ușă loc.adv. |
Notă: hyphen used when term is an adj |
| I got my start in sales selling vacuum cleaners door to door. |
door-to-door adj | (sales: from one door to another) (vânzare) | din ușă în ușă loc.adj. |
| I started my sales career as a door-to-door insurance salesman. |
door-to-door adj | (shipping: all-inclusive) (cheltuieli de livrare) | la domiciliu loc.adj. |
| Are those shipping costs door-to-door or port-to-port? |
door-to-door sales npl | (selling: knocking on doors) | vânzare din ușă în ușă s.f. |
door-to-door salesman n | (male seller: knocks on doors) | comis-voiajor s.m. |
| James is a door-to-door vacuum salesman. |
fire door n | (fire-resistant inner door) | ușă cu rezistență la foc s.f. |
| The employees were told off for wedging the fire doors open in the hot weather. |
French door n | often plural (door with floor-length window) | ușă franceză s.f. |
| The French doors bring a lot of light into the room. |
front door n | (main entrance) | ușa din față s.f. |
| | ușa principală s.f. |
| | intrare s.f. |
| My family usually goes in and out of the house by the kitchen door, but we prefer that guests use the front door. |
hinge n | (joint in a door frame) | balama s.f. |
| | țâțână s.f. |
| Jake greased the hinge on the door. |
| Jake a uns balamalele ușii. |
inner door n | (interior door) | ușă interioară s.f. |
| The inner door of this room has not been painted yet. |
keep the door open v expr | figurative (allow possibility) | a lăsa ușa deschisă, a ține ușa deschisă vb. |
| The Prime Minister said he would like to keep the door open for future negotiations. |
leave the door open for [sb/sth], leave the door open to [sth/sb] v expr | figurative (allow possibility, access) | a lăsa loc de loc.vb. |
| | a da mână liberă expr.vb. |
| When the reigning gold medalist fell, she left the door open for her competitors. |
| By not completely cutting ties with the country's former allies, the prime minister is leaving the door open for negotiations to be resumed in the future. |
listen at the door vi | (eavesdrop) | a asculta la ușă loc.vb. |
| You will hear what they say if you quietly listen at the door. |
lock the door v | (close and secure the door with a key) | a încuia ușa vb.tranz. |
| I always set the burglar alarm and lock the door when I go out. |
next door adv | (in the next house along) | la numărul vecin loc.adv. |
| She lives next door with her mother and half a dozen cats. |
next door to [sb/sth] adv + prep | (in the next house along from) | la ușa vecină loc.adv. |
| | vecin cu adj. |
| | intrarea următoare s.f. |
next-door n as adj | (neighboring) | vecin adj. |
| | învecinat adj. |
| The people in the next-door apartment are very nosy. |
next door n | informal, UK (next-door neighbors) | vecin s.m. |
| I see that next door have visitors over the holidays. |
next-door neighbor (US), next-door neighbour (UK) n | often plural (person: in next house, apartment) | vecin s.m. |
| My next-door neighbor is always waking me up with his loud music. |
open door, open-door n | (policy of inclusion) | ușă deschisă s.f. |
Notă: hyphen used when term is an adj before a noun |
| My boss has an open-door policy -- he wants his employees to feel comfortable talking to him any time. |
open-door policy n | (politics: free movement) | politica ușilor deschise s.f. |
| | acces liber s.n. |
| The country decided to adopt an open-door economic policy. |
revolving door n | (door that rotates) | ușă turnantă s.f. |
revolving door n | figurative (organization: high staff turnover) (firmă) | înlocuire frecventă a angajaților s.f. |
screen door n | (outer door: mesh screen) | ușă cu sită s.f. |
shut the door v expr | figurative (put up a barrier) | a închide ușa |
| He failed his entrance exam, which has shut the door on him becoming a lawyer. |
sliding door n | (door which opens on a runner) | ușă glisantă s.f. |
| A wardrobe with a sliding door requires less space than one whose doors open outwards. |
stage door n | (backstage entrance to a venue) | ușa actorilor / artiștilor s.f. |
| The band entered the club through the stage door. |
| Groupies hang out around the stage door, hoping to get a glimpse of their idols. |
swing door, also US: swinging door n | (door that swings in both directions) | ușă rabatabilă s.f. |
| There was a large swing door at the entrance of the bar. |
trapdoor, trap door n | (opening in floor or ceiling) | trapă s.f. |
| The magician disappeared by way of a trapdoor in the stage floor. |